El origen más remoto del español se encuentra en Turquía, hace 9.000 años

Esta hipótesis sobre el origen del indoeuropeo es señalada en una investigación de la revista “Science”

Hay dos hipótesis que compiten para explicar dónde, cuándo y cómo se expandió la primera lengua indoeuropea, si es que se puede hablar con propiedad de la «primera lengua indoeuropea». La explicación convencional, y probablemente más admitida hasta ahora, sitúa la raíz madre del indoeuropeo hace unos 6.000 años en la zona esteparia entre la Europa suroriental y el Asia central. Una versión alternativa es que el «protoindogermánico» o «protoindoeuropeo» nació no muy lejos de allí, en Anatolia, en la actual Turquía, junto al mar Negro, y que se expandió con el desarrollo de la agricultura (aunque no solo por este motivo) entre el 8000 y el 9000 antes de Jesucristo. Es decir, en la misma época en que las mejores cronologías bíblicas nos dicen que vivieron Caín y Abel, y mucho antes de la llegada de nuestro padre Abraham a la Tierra Prometida (en torno al 1850 antes de Cristo).

La segunda hipótesis del origen del indoeuropeo (en Anatolia y hace entre 8.000 y 9.000 años) es la que ahora apuntala una investigación que publica la revista especializada «Science» en su último número.

El español, como el inglés, el francés, el alemán, el ruso, el polaco, el persa, el hindi…, y también lenguas antiguas como el latín clásico, el griego clásico, el sánscrito…, todas ellas, son lenguas indoeuropeas, una de las familias más prolíficas del mundo, que en sus versiones modificadas actuales se habla en puntos tan distantes como Islandia de Ceilán.

La «protolengua»

Lo que llamamos indoeuropeo es una «protolengua», una lengua no documentada, una hipótesis con la que se explica el origen de otros idiomas.

Cuando los británicos se asentaron en la India, durante el siglo XVIII, observaron certeramente el parentesco entre el habla de allí y las lenguas occidentales. Por ejemplo, especialmente similares encontraron los nombres de los números, que eran palabras de uso muy frecuente en el comercio. Las designaciones indias «asta» y «nava», parecían calcos del latín «octo», «novem», o al revés. Concluyeron estos británicos, también acertadamente, que esos parecidos no podían ser un mero producto del azar.

En el siglo XIX ya se establecieron comparaciones más fiables en Europa, a la que llegaban manuscritos de distintas lenguas. Empezaron a hacerse estudios serios comparativos del hindi, el latín, el griego, las lenguas eslavas, el armenio, etc. Nació la gramática comparada, y más en concreto la indoeuropeística, que en España, actualmente, cultiva el profesor Francisco Rodríguez Adrados.

El modelo de Bayes

Volviendo a la revista «Science». Los autores del artículo en cuestión han empleado métodos estadísticos de inferencia del matemático Thomas Bayes, técnicas de la «filogeografía» (el estudio de los procesos responsables de la distribución geográfica de los individuos) y de la «filogenética» (distribución geográfica según modelos asociados con la procedencia genética). Al cóctel anterior han añadido el vocabulario básico de 103 lenguas antiguas y modernas indogermánicas.

Con ello, y la adecuada elaboración, evidencian el modelo de expansión de las familias de las lenguas indoeuropeas y hallan indicios decisivos que sitúan al indoeuropeo en Anatolia en un momento que casa con la expansión de la agricultura (entre el 8000 y el 9000 antes de Jesucristo). Según los autores del trabajo, sus resultados ponen de manifiesto el papel crucial que la inferencia «filogeográfica» puede jugar para resolver debates sobre la prehistoria.

El método que han adoptado Remco Bouckaert, de la Universidad de Auckland, en Nueva Zelanda, junto a Philippe Lemey, Michael Dunn y otros colegas (que son los que firman el artículo de «Science»), ya se emplea en la biología evolutiva para establecer familias genéticas basadas en similitudes de ADN, o para rastrear el origen en la expansión de un virus.

La novedad de este artículo de «Science» es que en lugar de comparar especies, los autores han comparado lenguas indoeuropeas, y en lugar de ADN, han buscado palabras afines, con una raíz etimológica común, como «mother» en inglés, «Mutter» en alemán y «madre» en español.

Información espacial

Bouckaert y compañeros concluyen su artículo en estos prometedores términos: «La ‘filogenética’ de la lengua proporciona conocimiento en profundidad de la historia cultural de sus hablantes. Nuestro análisis de las lenguas indoeuropeas antiguas y contemporáneas muestra que esos conocimientos se pueden hacer incluso más poderosos incorporando de forma explícita información espacial».

Últimamente se habla mucho de la importancia de trabajar en equipo, especialistas de distintas disciplinas, para llegar a buenos resultados. Esta investigación sobre el origen del indoeuropeo va en esa línea, la de la multidisciplinariedad.

«La lingüística ‘filogeográfica’ nos capacita para situar la historia cultural en el espacio y en el tiempo. De esta manera, nos proporciona un marco analítico riguroso para la síntesis de los datos culturales, genéticos y culturales», se subraya.

Fuente: José Grau | ABC        24/08/2012

Anuncios

¿El primer signo de interrogación de la historia?

El origen exacto del signo de interrogación constituía algo parecido a un misterio. Hasta ahora. Un académico de la Universidad de Cambridge identificó lo que, asegura, es la versión más antigua de este signo.

El doctor Chip Coakley lo encontró en manuscritos en siríaco del siglo V. Y se trata de un símbolo con una forma similar a la de los dos puntos.

El siríaco, que llegó a ser el principal lenguaje literario de Medio Oriente, es un dialecto del arameo, lenguaje utilizado entre los siglos III y VIII.

Coakley, de la Biblioteca de la universidad inglesa, estudió documentos que la Biblioteca Británica tiene en su haber desde la época victoriana, en el XIX.

Lo que hoy se sabe sobre el siríaco, dice Vincent Dowd -periodista de arte de la BBC-, surgió mayormente de los manuscritos adquiridos por el Museo Británico de Londres en la década de 1840 en Egipto.

Coakley ha estado estudiando el rol de este particular símbolo en textos bíblicos.

Y su investigación parece probar que aparecía al comienzo de las oraciones que eran preguntas.

El académico asegura que el signo, conocido por los estudiosos como zagwa elaya, podría haber servido de recordatorio a quien leyera la Biblia en voz alta para que use una entonación de interrogación.

Eso lo convertiría en el ejemplo más antiguo del concepto del signo de interrogación.

En latín o griego, por ejemplo, no apareció hasta el siglo VIII.

El origen de nuestro signo de interrogación se remonta a la palabra del latín quaestiō (pregunta), el cual comenzó a ser abreviado como Qo, para indicar una pregunta. Con el paso del tiempo, esta abreviación dio origen al signo de cierre de interrogación (?).

BBC Mundo 26/07/2011

Doble erre en palabras compuestas

Para mantener el sonido fuerte de la erre entre dos vocales es preciso utilizar la doble erre (rr).

La erre representa dos sonidos diferentes: el que se pronuncia en tara, orilla o herir y el que suena en rata, arroyo o erre. Para representar este último sonido, cuando la erre va entre dos vocales se escribe duplicada (rr), como en perro, que suena de forma distinta que pero.

En las palabras compuestas, cuando el primer elemento termina con una vocal y el segundo empieza con erre, es preciso duplicar la erre para mantener su sonido: anti- + reumático no da antireumático, sino antirreumático (donde se pronuncia como perro).

Sin embargo, es frecuente encontrar formas incorrectas como: contrarevolucionario (por contrarrevolucionario), georadar (por georradar), pararayos (por pararrayos), georeferenciar (por georreferenciar), autoretrato (por autorretrato) o grecoromano (por grecorromano).

La Vanguardia 3/06/2011

Consejos para una redacción correcta de las informaciones sobre la próxima boda real británica

Consejos para una redacción correcta de las informaciones sobre el próximo enlace entre Guillermo y Catalina:

Se escribirán en minúscula:

– Los títulos y los cargos: príncipe, princesa, rey, reina, monarca, duque, duquesa, lady, lord, chambelán, ministro, primer ministro, canciller, arzobispo, etc.

– También los términos como casa real, familia real, boda real, patrimonio real, orquesta de cámara, coro, capilla real, etc.

– Los nombres de edificios o monumentos se prefiere el uso de la minúscula en la parte genérica (abadía de Westminster, palacio de Buckingham, palacio de St. James)

–  En el caso de los tratamientos protocolarios, si estos van seguidos del nombre propio de la persona a la que se refieren se escribirán en minúscula (su alteza real el príncipe Guillermo de Inglaterra)

Se escribirán en mayúscula:

– Los términos que hacen referencia a una institución: Corona, Gobierno, Parlamento, Cuerpo Diplomático, Fuerzas Armadas, etc.

–  Las abreviaturas: S. A. (su alteza),  S. A. R. (su alteza real), S. M. (su majestad), SS. AA. (sus altezas), SS. MM. (sus majestades), etc.

También conviene tener en cuenta los siguientes aspectos:

– Los nombres de los miembros de las familias reales se deben traducir al español: Isabel, Felipe, Guillermo, Catalina, Enrique, Carlos, Camila…

– Inglaterra , Gran Bretaña y el Reino Unido no son sinónimos. Gran Bretaña está formada por Inglaterra, Escocia y el País de Gales. El Reino Unido por Gran Bretaña e Irlanda del Norte.

– Entre los invitados a la boda figuran mandatarios de países que presentan dudas al escribirlos. Las formas correctas son Abu Dabi, Arabia Saudí, Brunéi, Dubái, Lesoto, Catar…

– Debe evitarse el empleo de anglicismos como merchandising o souvenirs para referirse a la comercialización de los objetos conmemorativos de la boda real o a dichos objetos y hablar de comercialización y recuerdos, respectivamente.

Fuente: Fundeu.es

Hallada una tablilla con los restos de escritura más antigua de Europa

Lo publicaba ayer National Geographic:

Según un estudio reciente, estas marcas en un fragmento de una tablilla de arcilla encontrada en Grecia es el texto descifrado conocido más antiguo de Europa.

Considerada en su momento como “mágica o misteriosa”, según los investigadores la escritura sobrevivió al arder un montón de basura hace unos 3.500 años.

Hallada en un campo de olivos en la actual ciudad de Iklaina o Iklena (griego: Ίκλαινα), la tablilla fue creada por un escriba micénico de habla griega entre el 1450 y 1350 a. C., según los arqueólogos.

Los micénicos, que llegaron a ser legendarios en parte por la Ilíada de Homero, que llevó a la ficción su guerra contra Troya, dominaron gran parte de Grecia desde el 1600 hasta el 1100 a.C. aproximadamente.

Hasta ahora, las excavaciones en Iklaina han dado evidencias de un primitivo palacio micénico, una muralla ciclopea, muros y un sorprendente y avanzado sistema de desagüe, según el director de la excavación Michael Cosmopoulos.

Pero la tablilla, que fue hallada el pasado verano, ha sido la mayor sorpresa del proyecto en varios años, dice Cosmopoulos.

“De acuerdo con lo que sabíamos, la tablilla no debería haber estado allí”, ha dicho el arqueólogo de la Universidad de St. Louis de Missouri a National Geographic News.

En primer lugar, no se pensaba que las tablillas micénicas se hubieran utilizado tan pronto, dice. En segundo lugar, “hasta ahora las tablillas sólo se habían encontrado en unos pocos grandes palacios”, incluyendo la que tenía el récord anterior, que fue hallada entre las ruinas del palacio en lo que fue la ciudad de Micenas.

Aunque el enclave de Iklaina contaba con un palacio durante el período micénico tardío, en el momento de la tablilla el asentamiento había quedado reducido a un centro satélite de la ciudad de Pilos, sede del rey Néstor, uno de los personajes clave en la Ilíada.

“Este es un caso raro donde la arqueología conjuga los textos antiguos y los mitos griegos”, ha dicho Cosmopoulos en un comunicado.

Tablilla conservada por la cocción

Las marcas en el fragmento de tablilla, que mide aproximadamente 2,5 cm. de alto por 4 cm. de ancho, es un ejemplo de un sistema de escritura conocido como lineal B.

Utilizada como una forma antigua del griego, la Lineal B consistía en un sistema de alrededor de 87 signos, cada uno de los cuales representa una sílaba.

Parece ser que los micénicos utilizaron la Lineal B para grabar sólo asuntos económicos de interés para la élite gobernante. En este sentido, las marcas en la parte frontal de la tablilla de Iklaina parecen formar un verbo que se refiere a la fabricación, dicen los investigadores. En la parte de atrás figura una lista de nombres con números al lado, probablemente una lista de propiedades.

Debido a que estos registros solían guardarse durante un único año fiscal, la arcilla no fue hecha para que durara, dice Cosmopoulos. “Esas tablillas no se cocían, sólo se secaban al sol, y por lo tanto eran muy frágiles. … Básicamente alguien en aquel momento tiró la tablilla a una fosa y luego quemó allí su basura”, dice. “El fuego endureció y conservó la tablilla”.

No es la escritura más antigua

Si bien la tablilla de Iklaina es el ejemplo de sistema de escritura más temprana en Europa, hay otros escritos mucho más antiguos, explica el profesor de Estudios Clásicos Thomas Palaima, que no ha participado en este estudio que será publicado en la edición de abril de la revista Proceedings of the Athens Archaeological Society.

Por ejemplo, escritos encontrados en China, Mesopotamia y Egipto, que se cree que datan del 3.000 a.C.

Se cree que la Lineal B desciende de un antiguo sistema de escritura todavía sin descifrar, conocido como lineal A. Y los arqueólogos creen que la Lineal A está relacionada con el sistema jeroglífico más antiguo usado ​​por los egipcios.

Mágica, escritura misteriosa

Sin embargo, la tablilla de Iklaina es un “extraordinario hallazgo”, dice Palaima, un experto en tablillas micénicas de la Universidad de Austin en Texas.

Además de su edad, el objeto podría proporcionar pistas sobre cómo estuvieron organizados y administrados los antiguos reinos griegos, añade.

Por ejemplo, los arqueólogos pensaban hasta ahora que estas tablillas solo se habían empleado en las principales capitales de los estados, o en los “centros de palacio”, como Pilos y Micenas.

Encontrada en las ruinas de una ciudad de segundo nivel, la tablilla de Iklaina podría dar a entender que la alfabetización y la burocracia a finales del periodo micénico estaba menos centralizada de lo que se pensaba.

Palaima añade que la capacidad de leer y escribir estuvo muy limitada durante el período micénico y fue considerado por la mayoría de la gente como algo “mágico o misterioso.”

Esto ocurría alrededor de 400-600 años antes de que la escritura fuera desmitificada en Grecia, en el momento en que el alfabeto griego antiguo superó la Lineal B y asumió las 26 letras usadas en este artículo.

Fuente: La Túnica de Neso

Sobre el uso correcto de los prefijos

Cuatro reglas para una escritura correcta de los prefijos, según la nueva Ortografía de la lengua española:

1.- Unidos a la palabra que acompañan

Los prefijos se escriben unidos a la palabra que acompañan (antivirus, supermodelo, anteayer, exmarido, vicepresidente, sobrealimentar, contraoferta, prepago); por tanto no son adecuadas las grafías en las que el prefijo aparece unido con un guion (vice-ministro, anti-mafia) o separado por un espacio en blanco (vice ministro, anti mafía). 

2.- Con guion 

Sin embargo, el prefijo se escribirá con guion cuando la siguiente palabra comience por mayúscula o sea un número (anti-ALCA, anti-Mussolini, pro-Obama,  sub-21, super-8). 

3.- Con espacio separador

El prefijo irá separado solo si afecta a varias palabras que tienen un significado unitario (ex alto cargo, vice primer ministro, anti pena de muerte, ex chico de los recados, pro derechos humanos, anti copias pirata…) o si afecta a nombres propios formados por más de una palabra (anti Naciones Unidas,pro Barack Obama, pro Asociación Nacional de Educadores). 

4.- Combinación de prefijos 

Si se unen varios prefijos a una misma palabra o si se repite un mismo prefijo, estos irán unidos entre sí y al sustantivo, formando una sola palabra (antiposmodernista, preposfranquismo, antiantisemita, supersuperguapo).

Fuente: Fundeu.es

Las 20 palabras que nos dejó 2010

Vuvucela, hashtag, sindegate… El mundo de la política, el Mudial, la música o la tecnología produjeron durante el 2010 toda una colección de nuevos términos. Estos son algunos de los más populares.

En el 2010 celebramos el triunfo de la Roja con vuvuzelas, lloramos por la exterminación de los na’vi y copiamos el estilo choni-glam de Lady Gaga. Estas son algunas de las nuevas palabras que se colaron en nuestro vocabulario durante los últimos doce meses, así como otras que, pese a no ser de reciente creación, se popularizaron entonces.

APP: El lanzamiento del iPhone 4 revolucionó en julio el mercado tecnológico español. Parte de ese éxito se debe a las casi 200.000 APP (aplicaciones informáticas) que permiten a este smartphone, entre otras cosas, emular a un GPS, a una cámara con temporizador, a un experto musical que adivina el título de una canción con solo escucharla o a un entrenador personal que diseña tablas de gimnasia. Las de los teléfonos Android no se quedan atrás. Los más enterados las llaman, familiarmente, ‘applies’.

Balconing: Esta práctica, que consiste en saltar entre balcones o a la piscina desde las habitaciones de los hoteles, provocó el pasado verano la muerte de media docena de jóvenes y cientos de accidentes en las islas Baleares. Sin duda, un ejercicio de alto riesgo.

Cable: Hasta finales de año, las comunicaciones diplomáticas que emitían las embajadas eran conocidas en España como telegramas. Desde que estalló el escándalo de Wikileaks, se prefiere el sinónimo cable, cuya grafía coincide con el término anglosajón.

Choni-glam: Vestidos de plexiglás, plataformas imposibles, grandes escotes, panties con carreras, sobredosis de maquillaje y ropa interior a la vista. Las mayores representantes de este nuevo estilo textil son Kesha y, por supuesto, la superventas Lady Gaga.

Cover: Los artistas han dejado de realizar versiones de las canciones de otros: ahora, lo que hacen son ‘covers’. Viene a ser lo mismo, pero el término inglés suena mucho más moderno.

Cougar: Término con el que se denomina a las mujeres maduras que se lían con jovencitos. Madonna, Sharon Stone o Demi Moore son algunos ejemplos. La expresión posee un cierto matiz peyorativo. La serie protagonizada por Courteney Cox y titulada Cougar lo hizo circular fuera de EE.UU., su país de origen.

Electrolinera: El pasado mes de febrero la Fundación del Español Urgente consideró ‘correcto’ el uso de este término para definir las estaciones de servicio que dispensan energía para recargar los coches eléctricos.

Flashmob: Baile multitudinario en un espacio público en el que todos los participantes deben ejecutar la misma coreografía. El programa Sé lo que hicisteis organizó uno para conmemorar sus 700 programas, cientos de personas danzaron al ritmo de Michael Jackson en el suburbano de Madrid, Beyoncé se vio envuelta en otro espontáneo en su antiguo barrio, y algunos grupos lo han utilizado como protesta o para sensibilizar a la población sobre ciertas materias.

Hashtag: Vivimos en la era de las redes sociales. La palabra hashtag se engloba en una de ellas, concretamente en el universo de Twitter, que en un intento de ordenar y englobar por temas los millones de comentarios (tweets) que escriben diarimente sus usuarios, aconseja a estos que añadan etiquetas o palabras clave en sus textos. Van precedidos por el símbolo #.

Jabulani: cada balón del Mundial cuenta con su propio nombre. El último, Jabulani, adquirió en España especial relevancia cuando la selección española ganó el campeonato. Salió a subasta tras participar en el encuentro España-Holanda por 17.000 euros.

Lipdub: Vídeo musical grabado en una sola toma (plano secuencia) y en el que sus protagonistas interpretan en playback una canción. El más famoso, que ha superado los 7 millones de visitas en YouTube, es el realizado por los alumnos de la universidad canadiense UQAM. Insuperable.

Mashup: Otra tendencia musical que consiste en fabricar una canción a partir de dos temas diferentes. En España el que ha obtenido más éxito ha sido el de David Guetta y Manolo Escobar. Se titula Sexy carro (Carro sexy) y en él se reconocen los acordes de la composición Mi carro del solista andaluz adornados con la electrónica sofisticada de uno de los hits del francés. En otros países, Oasis y Green Day han juntado dos de sus creaciones más famosas y han creado una curiosa composición.

Na’vi: No sólo denomina a los pobladores del planeta ficticio Pandora, escenario de la célebre película Avatar, sino al idioma que utilizan estos para comunicarse. Fue diseñado por el filólogo Paul Frommer, a quien el cineasta James Cameron encargó la creación de una lengua fácilmente pronunciable, pero que contuviera sonidos que no formaran parte de ninguna otra. Actualmente está formada por un millar de palabras y tiene un diccionario que crece cada día con los términos aportados por los fans.

Ni-ni (generación): La generación ni-ni alude a aquellos grupos de jóvenes que ni estudian ni trabajan. La denominación tiene su origen en el título de un reality show televisivo, que a pesar de no contar con altos índices de audiencia, supo encontrar una forma divertida de nombrar una realidad social.

Nude: Las revistas de tendencias, devotas de los anglicismos, aseguran que este es el color que debe marcar los armarios de la temporada. Entre amigos también se puede decir ‘color carne’.

Pensionazo: Una de las reformas más polémicas planteadas por el Gobierno y que sigue, doce meses después, coleando. La medida contempla elevar la edad legal de jubilación a los 67 años.

Peineta (hacer la…): ¿Cómo llamar a ese gesto despectivo que José María Aznar dedicó a unos estudiantes de Oviedo el pasado mes de febrero? No sacó los cuernos, no hizo un corte de mangas… lo que hizo fue elevar el brazo y extender el dedo corazón mientras el resto de los dedos aparecían apretados, como en un puño. Alguien recordó una vieja expresión para designarlo, hacer la peineta, y los medios de comunicación pudieron respirar tranquilos porque ya sabían cómo titular el suceso.

Sindegate: Los usuarios de Twitter lo convirtieron en su grito de guerra cuando la conocida como ley Sinde —aquella que facilitaba el bloqueo y cierre de páginas web— se acercaba a su votación en el Congreso de los Diputados. El término también hacía alusión a la presión que EE.UU. había ejercido sobre el Gobierno español para que la norma se aprobara.

Spoilear: Se trata de desvelar el final de una serie o película antes de que los demás hayan tenido oportunidad de verlo. Para los espectadores, una faena. El término se adoptó directamente del inglés cuando en España comenzó a crecer la fiebre por series como Lost (Perdidos) o Dexter.

Vuvucelas: Estas trompetas largas que producen un sonido similar al barritar de un elefante fueron el instrumento favorito de los españoles en los últimos mundiales de fútbol. Entonces, aprendimos su verdadero nombre.

Leído en 20minutos.es  28/12/2010